無料体験レッスン実施中 詳細

「やかん」を英語で何と言いますか?

「やかん」を英語で何と言いますか?

お料理に使うお鍋は英語で、
“Pot” 「ポォット」

フライパンのことは、
“Pan” 「パァン」

と言います。

では、「やかん」は英語で何というのでしょうか?

ふと思ったのですが、そもそも「やかん」って何語なんだろう??
「やかん?」、「ヤカン?」、「焼缶?」
外来語のような感じもするし、日本語のような気もするけど。

日本語でした。
漢字にすると、薬缶、薬罐、薬鑵。

しかしなぜ「薬」の漢字がつくのかと思いきや、

やかんは薬を煮出すのに用いられたもので、「薬鑵(やくくわん)」と呼ばれていた。

「鑵(くわん)」は、水を汲む器が原義である。

「ヤククワン」から「ヤククワン」に転じ、「ヤクワン」「ヤカン」と変化した。

(語源由来辞典)

なるほど!日本語だったんですね!

では、その「やかん」を英語で言うと何というでしょう?

「やかん」は ”Kettle”

“Pot” や “pan” とは言いません。

“kettle” 「ケェロォー」

よかったらシェアしてね!

著者

幼少期にアメリカ・ロサンゼルスで育った英日バイリンガル。大学では言語学とデザイン、大学院ではTESOLの分野を研究。ニューヨークのトップブランドでデザイナーとしてNYコレクションなどで活動後、日本に帰国。ファッション、発音矯正、英語講師養成講座などの分野を専門に英語講師として数々のレッスンや講演を行う。現在は池袋・要町エリアを中心に英語・発音を指導。

この記事の目次
閉じる